09:54 Sep 18, 2004 |
Hungarian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kathrin.B Local time: 14:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | subledger |
| ||
3 +1 | analytical records |
|
analitikus nyilvántartás analytical records Explanation: ennek szokták fordítani, de szerintem ez is csak az Oderától keletre elterjedt kifejezés - viszont megértik, ha talán nem is így mondják. Sajnos, a számvitelbe csak-csak én beletanultam, de a könyvelésről nem sok fogalmam van, magyarul se. Van egy komolytalan című, de jó weboldal (ez a Pizza Package, első link), ami bemutatja, ahogy ők csinálják, meg van itt egy letölthető Powerpoint anyag, amit magyarok csináltak, angolul. (Majd még körülnézek, remélem, ráér holnapig.) Reference: http://bized.ac.uk/stafsup/pizza/stusix.htm Reference: http://www.imvt.bme.hu/imvttest/segedanyag/25/1st.Useminar.p... |
| |||||||||||||
45 mins confidence: peer agreement (net): +2
|