https://www.proz.com/kudoz/hungarian-to-english/finance-general/4053917-k%C3%A1rtyat%C3%A1rsas%C3%A1g-log%C3%B3j%C3%A1val-ell%C3%A1tott-elfogad%C3%B3hely.html&phpv_redirected=1

kártyatársaság logójával ellátott elfogadóhely

English translation: location displaying the credit card company's logo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:kártyatársaság logójával ellátott elfogadóhely
English translation:location displaying the credit card company's logo
Entered by: Katalin Horváth McClure

17:03 Oct 8, 2010
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / hitelkártya
Hungarian term or phrase: kártyatársaság logójával ellátott elfogadóhely
a szöveg szerint: "a hitelkártya vásárlásra vagy készpénzfelvételre felhasználható a kártyatársaság logójával ellátott elfogadóhelyeken".
Gondolom, a kártyatársaság lehet pl. American Express, Mastercard, Visa etc.
Tehát a kártyatársaság és az elfogadóhely angol megfelelőjét keresem. Előre is köszönöm a javaslatokat.
Georgine
Local time: 06:44
at locations displaying the credit card company's logo
Explanation:
Az "elfogadóhely" szónak nincs igazából egy szavas megfelelője, inkább az "accepted at locations ..." fordulat használatos, a ... helyére kerül az elfogadóhely leírása.

Az adott mondat fordítása ez lenne:

This credit card can be used for purchases or cash withdrawal at locations displaying the credit card company's logo.

Itt egy konkrét példa:
"SCCU ATM cards can be used to access your account for cash at ATMs* or to make purchases at point-of-sale locations, such as grocery stores and gas stations displaying the Accel/Exchange® network logo. They are also accepted at locations displaying the Plus® and Visa® logos."
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 00:44
Grading comment
Köszönöm szépen, hasznos volt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1at locations displaying the credit card company's logo
Katalin Horváth McClure
5wherever the card's brand name is displayed
valderby
5location displaying the accepted debit or credit card logos
JANOS SAMU
4merchant with the (credit) card company's logo
Andrea Szabados


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a kártyatársaság logójával ellátott elfogadóhelyeken
at locations displaying the credit card company's logo


Explanation:
Az "elfogadóhely" szónak nincs igazából egy szavas megfelelője, inkább az "accepted at locations ..." fordulat használatos, a ... helyére kerül az elfogadóhely leírása.

Az adott mondat fordítása ez lenne:

This credit card can be used for purchases or cash withdrawal at locations displaying the credit card company's logo.

Itt egy konkrét példa:
"SCCU ATM cards can be used to access your account for cash at ATMs* or to make purchases at point-of-sale locations, such as grocery stores and gas stations displaying the Accel/Exchange® network logo. They are also accepted at locations displaying the Plus® and Visa® logos."


    Reference: http://sccu.com/convenience_services/cs-cards.asp
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 00:44
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 117
Grading comment
Köszönöm szépen, hasznos volt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana: Talán a "designated locations" áthidalná az "elfogadóhely" fordításának teljes hiányát és a körülményesebb megoldást.
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
wherever the card's brand name is displayed


Explanation:
Mint ahogy itt is láthatjuk:

Debit Cards

This card can be used as an ATM card for withdrawing cash at the following ATMs:

a. Saraswat Bank ATMs

b. BANCS ATMs

c. Visa enabled ATMs

Debit Card looks similar to a credit card, bearing a Visa logo, and can be used wherever the card's brand name is displayed.


--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2010-10-08 18:30:11 GMT)
--------------------------------------------------

Viszont ebben nincs benne az elfogadóhely, amelynek fordításával kapcsolatban ld. Katalin magyarázata.

valderby
Local time: 06:44
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ildiko Santana: Sem a "wherever" (akárhol), sem a "brand name" (márkanév, nem logó) használatával nem értek egyet.
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
location displaying the accepted debit or credit card logos


Explanation:
Míg a magyar nagyon kényelmes és csak kártyatársaságot ír, angolul pontosabban kell meghatároznunk és fontos, hogy az elfogadásra is utaljunk.

JANOS SAMU
United States
Local time: 21:44
PRO pts in category: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katalin Horváth McClure: A szövegben ott van, hogy "hitelkártya", úgyhogy a debit nem kéne szerintem.//Nem értem a válaszmegjegyzést. A kérdezett mondat egyértelműen hitelkártyára utal, az credit card. A debit card más, mint tudod. A kérdezett mondat egy adott kártyára vonatkozik
1 hr
  -> Igazad van, hogy szerepel a hitelkártya, de a debit krátyák rohamos terjedésével a név is igen elterjedt különösen az USA-ban és már különbséget tesznek a használók és így pontosabb lesz a tájékoztatás.

neutral  Ildiko Santana: A forrásszövegben és a kérdés besorolásában is egyértelműen közölt *hitelkártya* / *credit card* helyett "betéti vagy hitelkártya" / "debit or credit card" belekeverése által nem pontosabb, hanem pontatlan lesz a tájékoztatás, vagyis a fordítás.
6 hrs
  -> A tájékozatás viszont pontosabb lesz, mert a hitelkártyát elfogadó helyek mindegyike elfogadja a betéti kártyát is. Így áll a "merchant agreement"-ben.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
merchant with the (credit) card company's logo


Explanation:
A "kártyás" szaknyelvben a Merchant kifejezést használják az elfogadóhelyekre, pl. szerződésekben, nekik nyújtott szolgáltatásokban, elszámolások során stb.

pl.:
http://www.merchant-account-services.org/blog/category/indus...

vagy az americanexpress.com oldalon is található számos hivatkozás:
"Online Merchant Services" menüpont

A kártyatársaságra (card company) rengeteg hivatkozás van szinte minden banki oldalon.

--------------------------------------------------
Note added at 4 óra (2010-10-08 21:11:00 GMT)
--------------------------------------------------

Elnézést, korrigálnék: a "with" helyett tényleg sokkal szebb a többiek által javasolt "displaying" kifejezés; én csak a két kérdéses szóra koncentráltam a javaslat megadásakor.

Andrea Szabados
Local time: 06:44
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katalin Horváth McClure: Ezzel az a probléma, hogy itt készpénzfelvételről is szó van, az pedig ATM-et jelent, és az szerintem nem "merchant".
52 mins
  -> Nem feltétlenül ATM; készpénzfelvételre is lehetőség van egyes kereskedőknél (a pénztárnál fizetés mellett vagy helyett kp-t vesz fel a kártyabirtokos). Esetleg érdemes egyeztetni a megbízóval a pontosítást illetően ("merchants and ATMs").
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: