vevői kintlevőség

English translation: trade receivables

09:43 Dec 14, 2009
Hungarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Hungarian term or phrase: vevői kintlevőség
Szerepel szállítói kintlevőség és vevői kintlevőség.
kyanzes
Hungary
Local time: 20:00
English translation:trade receivables
Explanation:
If it's balance-sheet related then this is another option, contrasted with trade payables/liabilities for the szállító kintlévőség.
Selected response from:

Douglas Arnott
Local time: 20:00
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2customer receivable
Attila Széphegyi
4 +2trade receivables
Douglas Arnott
4buyer's account receivable
Attila Magyar


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
customer receivable


Explanation:
„Accounts Receivable
part of the SAP Business One product line, by SAP
Keeping on top of customer Receivables is critical. With SAP Business One makes this crucial task easy to do.”
http://www.findaccountingsoftware.com/software/application/1...


--------------------------------------------------
Note added at 28 perc (2009-12-14 10:11:18 GMT)
--------------------------------------------------

„Accounts Receivable & Cash Receipts Processing
...
Customer Receivable Ledger, with option to display outstanding items only, or to include paid items reflecting corresponding payment and adjusting applications.”
http://www.isiny.com/sva_acctg_ar.html


Attila Széphegyi
Hungary
Local time: 20:00
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annamária dr Ilas-Székely
1 hr
  -> Köszönöm.

agree  Ildiko Santana
6 hrs
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
buyer's account receivable


Explanation:
szállítói kinnlévőségek: supplier's account receivable

--------------------------------------------------
Note added at 30 perc (2009-12-14 10:13:53 GMT)
--------------------------------------------------

az accounts természetesen mindkét esetben többeszámban.

Attila Magyar
Hungary
Local time: 20:00
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
trade receivables


Explanation:
If it's balance-sheet related then this is another option, contrasted with trade payables/liabilities for the szállító kintlévőség.

Douglas Arnott
Local time: 20:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annamária dr Ilas-Székely
32 mins

agree  Annamaria Amik
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search