GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:22 Feb 13, 2008 |
Hungarian to English translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Mohay (X) Local time: 03:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | planning economist |
| ||
4 +1 | economist (for state-controlled enterprises) |
|
economist (for state-controlled enterprises) Explanation: Tekintettel, hogy ilyen nem létezik Nyugaton, én csak az ajánlott módon fordítanám. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
planning economist Explanation: 1984 Egypt: Senior Planning Economist; National Masterplan for New Agricultural Land Reclamation (DGIS). Planning, evaluation, priority ranking, programming/budgeting of new agriculture land reclamation projects www.aic2000.org/experts/services/cv.asp?x=E-19203-58889 Emmanuel Asinas. Planning Economist at Ministry of Natural Resources. Ontario, Canada. Contact Directly • Get introduced through a connection. Current ... www.linkedin.com/pub/5/115/134 Ag. Chief Agricultural Planning Economist, Entebbe. Adviser, E.K. SERWANGA ... Planning Economist Ministry of Planning and Economic Development, Kampala ... www.fao.org/docrep/x5564E/x5564e0j.htm Jose Maria Caballero is a Spanish policy and planning economist specialized in agriculture and rural development. Trained as an economist at the ... www.zoominfo.com/people/Caballero_Jose_806660496.aspx -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2008-02-13 13:24:38 GMT) -------------------------------------------------- A fentit a végzettség megjelölésére használnám. Leminősítő jelzőként (a jelek szerint előszeretettel használják így jobboldali közgazdászokkal szemben) János javaslata a megfelelő, bár nem eléggé vitriolos. Az az érvelés, hogy ilyen nincs a célnyelvi kultúrában, egy gyakori ösztönös hibából ered: összekeverjük a jelölőt (pl 'asztal') a jelölttel (az ASZTAL tárggyal). Attól, hogy vmi nincs meg a mi kultúránkban, még vidáman tudunk róla beszélni. A minap a "punitive damage" fordítását kérdezték görög fórumon. Egy jogász hölgy rámutatott, hogy ilyen nincs, s adott á vmi szerencsétlen körülírást. Ő is ugyanebbe a hibába esett. Én megmutattam, hogy ez megvan más nyelveken is (DE Schadenersatz, HU büntető kártérítés), és görögül is adatolva van eleven szövegekből s szótárakból (EL τιμωρητική αποζημίωση). http://www.proz.com/kudoz/2360876 Természetesen a hölgynek adtak igazat, aztán 3 nap múlva boldogan felhasználta az én megoldásomat egy kollegina — igaz, azért, mert az rövidebb :-( |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|