बहुरंगी जीवन भोगे है

English translation: To have a chequered career

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hindi term or phrase:बहुरंगी जीवन भोगे है
English translation:To have a chequered career
Entered by: Tushar Deep

03:47 May 7, 2015
Hindi to English translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters
Hindi term or phrase: बहुरंगी जीवन भोगे है
This is from a Hindi novel. I understand बहुरंगी जीवन, but wondering how does भोगे है fit in.
Thanks.
Alok Tiwari
India
To have a chequered career
Explanation:
I someone has a chequered career, then it may be said of him : 'बहुरंगी जीवन भोगे है।'
Chequered is British English.
Selected response from:

Tushar Deep
India
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Enjoyed all shades of life
Shri Krishna Sharma
4Have led a colourful life
Balasubramaniam L.
3To have a chequered career
Tushar Deep


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Enjoyed all shades of life


Explanation:
It is like saying that we have lived in various conditions in our life.

Shri Krishna Sharma
India
Local time: 19:50
Specializes in field
Native speaker of: Hindi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramesh Bhatt
20 mins

agree  Rajan Chopra
27 mins

agree  Nitin Goyal
51 mins

agree  Aakash5555
6 hrs

agree  Lalit Sati
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
To have a chequered career


Explanation:
I someone has a chequered career, then it may be said of him : 'बहुरंगी जीवन भोगे है।'
Chequered is British English.

Tushar Deep
India
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HindiHindi
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Have led a colourful life


Explanation:
Colourful here means intense, vivid, stimulating, lively, varied, etc., which exactly fits the Hindi meaning बहुरंगी.

Here is a case where a literal translation also captures the idiomatic meaning.

I wonder if the English meaning of colourful in this sense, is derived from the Hindi meaning, or vice-versa.

Balasubramaniam L.
India
Local time: 19:50
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search