ציוד בפיקדון

06:40 Mar 2, 2019
Hebrew to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / פרטי חשבון פזגז
Hebrew term or phrase: ציוד בפיקדון
Mentioned in the PazGaz invoice in the list of items for which דמי שימוש are being charged

בגין אחזקת מרכז אספקה וציוד בפיקדון ‎₪ 15.38

Is it leased/rented equipment?
lxunder
Ukraine


Summary of answers provided
3item on deposit
Omri Ofek Luzon


  

Answers


383 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
item on deposit


Explanation:
ייתכן ומדובר בציוד אשר מופקד אצל הגורם המדובר, ועל כן יש לשלם על עצם הפקדתם בידיו. זו לא שכירות וזה לא בדיוק ליסינג, זה יותר כמו הפקדה של ציוד כמשמרת ועל כך יש לשלם. ממש בדומה להפקדת שיקים למשמרת.

Example sentence(s):
  • Items on deposit are clearing items like cheques

    Reference: http://www.rbcroyalbank.com/business/account-selector/itemde...
Omri Ofek Luzon
Israel
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search