שיוך

English translation: assigning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:שיוך
English translation:assigning

13:58 Jan 16, 2007
Hebrew to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Hebrew term or phrase: שיוך
in a program for setting up events, "shiyuch" of an employee to a certain task, the person is "meshuyach'
aliza
assigning
Explanation:
Besides "allocate" (which is perfectly right) you can also use "assign" in this context for "shiukh", "Haktza'a" or "yi'ud".
Selected response from:

Ron Armon
Israel
Local time: 11:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4assigning
Ron Armon
5Attribution
Bavel
5ascription
judithyf


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Attribution


Explanation:
שיוך = התאמה נכונה = Correct attribution
שיוך/ ייחוס נכון של מידע = Appropriate Attribution of Information.

Bavel
Israel
Local time: 11:23
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Eynnat: I would translate attribution as ייחוס
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
assigning


Explanation:
Besides "allocate" (which is perfectly right) you can also use "assign" in this context for "shiukh", "Haktza'a" or "yi'ud".


    Reference: http://milon.morfix.co.il/default.aspx?q=assigning
Ron Armon
Israel
Local time: 11:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mil-on Translations (Ilana Gillon): I agree, the job was assigned to the employee, the employee was assigned to the task, hence assignment. Space is allocated , hence allocation
1 hr

agree  Eynnat: Assigning / assignment is better here than allocation, which is הקצאה
3 hrs

agree  Smantha
3 hrs

agree  Vere Barzilai: that`s it
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ascription


Explanation:
This according to my human resources management dictionary (Itab - Globes)

judithyf
Local time: 11:23
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search