GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:14 Mar 29, 2008 |
Hebrew to English translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Akiva Brest (X) Israel Local time: 11:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Religious Denomination |
| ||
4 +2 | Religious community |
| ||
3 | The Religious Congregation/ethnic group |
|
The Religious Congregation/ethnic group Explanation: Frankly, the term doesn't sound all that right in Hebrew to begin with. I normally use Congregation/ethnic group for "edah". hth. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Religious Denomination Explanation: It can also mean congregation |
| |
Grading comment
| ||