spelling

Greek translation: Βγείτε

19:10 Apr 13, 2004
Greek language (monolingual) [Non-PRO]
Linguistics
Greek term or phrase: spelling
I am not sure how this word is spelled: βγείτε or βγήτε? (I still have trouble with these Greek letters :)

Thank you.
Tatiana Rossi
Selected answer:Βγείτε
Explanation:
is the commonest spelling. I believe the one with "heta" is an old form.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-04-13 19:18:18 GMT)
--------------------------------------------------

See below some examples of the spelling with an heta, which is commonest in older writings:

Διαβήτε απ’ τη Μονεμβασιά, π’ το Παλιοκαστρίτση,
εκεί να βγήτε αίματα, εκεί να βγήτε λέσια,
πού βγήκε ο Κεχαγιάς-μπέης μ’ όλους τους Αρβανίτες.
http://niata0.tripod.com/kefalaio_1/eithi/istoria/kefalaio_3...

Όταν έγινε ημέρα, έστειλαν οι στρατηγοί τους ραβδούχους με την εντολή: \"Απόλυσε τους ανθρώπους εκείνους\". Ο δεσμοφύλαξ ανήγγειλε τα λόγια αυτά στον Παύλο και του είπε, \"Οι στρατηγοί έστειλαν εντολήν να απολυθήτε. Τώρα λοιπόν βγήτε και πηγαίνετα εις το καλό\".
http://users.otenet.gr/~filippi/fylakish.html.

BUT in modern spelling, the commonest form is βγείτε:
Bάλτε τη μάσκα σας και βγείτε στους δρόμους
Πλούσιο πρόγραμμα με μουσική, παρελάσεις και διαγωνισμούς μασκαράτας στις αποκριάτικες εκδηλώσεις των δήμων
Tου Γιώργου Λιάλιου

Kαρναβάλι στην Eλλάδα σημαίνει για τους περισσότερους Πάτρα ή Ξάνθη.
http://www.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_ell_562456_08/02...

Βγείτε από τον έλεγχο με τα πιο hot tracks!
Επιτέλους κυκλοφόρησε η συλλογή.
http://www.mad.gr/news/new_271.html.
Selected response from:

Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 03:18
Grading comment
thank you much
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +6Βγείτε
Daphne Theodoraki
5 +4both of them are acceptable for the imperative
Vicky Papaprodromou


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
both of them are acceptable for the imperative


Explanation:
In all other cases, you say "βγείτε".

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 04:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentini Mellas: Absolutamente-safos :D
2 mins
  -> Thanks, Val!

agree  Maria Nicholas (X)
3 mins
  -> Thanks, Maria!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
10 hrs
  -> Thanks!

agree  Evdoxia R. (X)
11 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Βγείτε


Explanation:
is the commonest spelling. I believe the one with "heta" is an old form.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-04-13 19:18:18 GMT)
--------------------------------------------------

See below some examples of the spelling with an heta, which is commonest in older writings:

Διαβήτε απ’ τη Μονεμβασιά, π’ το Παλιοκαστρίτση,
εκεί να βγήτε αίματα, εκεί να βγήτε λέσια,
πού βγήκε ο Κεχαγιάς-μπέης μ’ όλους τους Αρβανίτες.
http://niata0.tripod.com/kefalaio_1/eithi/istoria/kefalaio_3...

Όταν έγινε ημέρα, έστειλαν οι στρατηγοί τους ραβδούχους με την εντολή: \"Απόλυσε τους ανθρώπους εκείνους\". Ο δεσμοφύλαξ ανήγγειλε τα λόγια αυτά στον Παύλο και του είπε, \"Οι στρατηγοί έστειλαν εντολήν να απολυθήτε. Τώρα λοιπόν βγήτε και πηγαίνετα εις το καλό\".
http://users.otenet.gr/~filippi/fylakish.html.

BUT in modern spelling, the commonest form is βγείτε:
Bάλτε τη μάσκα σας και βγείτε στους δρόμους
Πλούσιο πρόγραμμα με μουσική, παρελάσεις και διαγωνισμούς μασκαράτας στις αποκριάτικες εκδηλώσεις των δήμων
Tου Γιώργου Λιάλιου

Kαρναβάλι στην Eλλάδα σημαίνει για τους περισσότερους Πάτρα ή Ξάνθη.
http://www.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_ell_562456_08/02...

Βγείτε από τον έλεγχο με τα πιο hot tracks!
Επιτέλους κυκλοφόρησε η συλλογή.
http://www.mad.gr/news/new_271.html.

Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 03:18
Native speaker of: Greek
Grading comment
thank you much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Nicholas (X)
2 mins
  -> Thanks Maria!

agree  Katerina Kallitsi
3 mins
  -> Ευχαριστώ Κατερίνα!

agree  Georgios Paraskevopoulos
9 mins
  -> Ευχαριστώ, Γιώργο!

agree  Vicky Papaprodromou
15 mins
  -> Ευχαριστώ Βίκυ!

agree  x-Translator (X)
20 mins
  -> Ευχαριστώ, Στέλλα!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search