Ένσημα

German translation: Beitragsmarken (zur Sozialversicherung)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Ένσημα
German translation:Beitragsmarken (zur Sozialversicherung)
Entered by: CharisToska

22:44 Nov 29, 2011
Greek to German translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / Arbeitsamt
Greek term or phrase: Ένσημα
Ξέρει κάποιος αν υπάρχει στα γερμανικά λέξη για τα ένσημα;

Η πρόταση είναι:

Σας γνωρίζουμε ότι η σύζυγός του το 2009 είχε ένσημα από εργασία της σε έλληνα εργοδότη.

Σας ευχαριστώ!
CharisToska
Local time: 20:00
Beitragsmarken (zur Sozialversicherung)
Explanation:
Laut DUDEN: (im Rahmen der Sozialversicherung) Marken zum Aufkleben als Nachweis einer geleisteten Beitragszahlung.
Στο ακόλουθο παράδειγμα/εξήγηση θα δεις "Einkleben und Entwerten von Beitragsmarken in die Versicherungskarte".
Τη διαδικασία του "Kleben" την είχαν και οι Γερμανοί ώσπου καθιερώθηκε το Lohnabzugsverfahren.
Καλημέρα!
Selected response from:

Efi Varvaropoulou
Greece
Local time: 21:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Beitragsmarken (zur Sozialversicherung)
Efi Varvaropoulou


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Beitragsmarken (zur Sozialversicherung)


Explanation:
Laut DUDEN: (im Rahmen der Sozialversicherung) Marken zum Aufkleben als Nachweis einer geleisteten Beitragszahlung.
Στο ακόλουθο παράδειγμα/εξήγηση θα δεις "Einkleben und Entwerten von Beitragsmarken in die Versicherungskarte".
Τη διαδικασία του "Kleben" την είχαν και οι Γερμανοί ώσπου καθιερώθηκε το Lohnabzugsverfahren.
Καλημέρα!

Example sentence(s):
  • Die Beitragszahlung zur gesetzlichen Rentenversicherung erfolgte bis 1942 durch Einkleben und Entwerten von Beitragsmarken in die Versicherungskarte. Ab Einführung des Lohnabzugsverfahrens im Jahre 1942 wurde das in einem bestimmten Beschäftigungszeitra

    Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:T2yZSzH...
Efi Varvaropoulou
Greece
Local time: 21:00
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stella Strantzali
5 hrs
  -> Herzlichen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search