GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:19 Jul 10, 2009 |
Greek to German translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bakirtzi (X) Greece Local time: 10:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Artikel 1 Absatz (a) des griechischen Staatsangehörigkeitsgesetzes |
|
Artikel 1 Absatz (a) des griechischen Staatsangehörigkeitsgesetzes Explanation: Άρθρο 1 εδάφιο α του Κώδικα Ελληνικής Ιθαγένειας Artikel 1 Absatz (a) des griechischen Staatsangehörigkeitsgesetzes |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.