χονδράδες (αποκόμματα)

English translation: leftovers (scraps)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:χονδράδες (αποκόμματα)
English translation:leftovers (scraps)
Entered by: Spyros Salimpas

10:42 Dec 8, 2019
Greek to English translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
Greek term or phrase: χονδράδες (αποκόμματα)
Τίτλος δραστηριότητας

Χονδρικό εμπόριο χονδράδων (αποκομμάτων) γουναρικών
Spyros Salimpas
Local time: 09:03
leftovers
Explanation:
See:

https://www.google.com/search?hl=en&ei=xtvsXYHzG4zykgXH-57gA...

and

https://www.google.com/search?sxsrf=ACYBGNSNfZQcCnicNHuFWY8A...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-08 11:46:21 GMT)
--------------------------------------------------

See also:

https://www.google.com/search?hl=en&source=hp&ei=ad_sXdHQCLL...

and

https://www.google.com/search?hl=en&ei=fN_sXeH7OKnjkgXzsKrYA...

and

https://www.google.com/search?hl=en&ei=BuDsXcq8J8P9kwXo0ZCYB...

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/leftover

https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/lefto...

https://www.ldoceonline.com/dictionary/leftover

You could also say, “Remnants”. See:

https://www.google.com/search?hl=en&ei=oeHsXcjHFcjJkwXitrGoB...

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/remnant
Selected response from:

Peter Close
United Kingdom
Grading comment
Thank you, Peter!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1off-cuts
Kyriacos Georghiou
4leftovers
Peter Close


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
off-cuts


Explanation:
https://www.ldoceonline.com/dictionary/off-cut

Kyriacos Georghiou
Cyprus
Local time: 09:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  transphy
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search