θρησκευόμενος

English translation: believer, churchman, religious, churchy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:θρησκευόμενος
English translation:believer, churchman, religious, churchy
Entered by: Betty Revelioti

16:41 Oct 30, 2004
Greek to English translations [Non-PRO]
Other
Greek term or phrase: θρησκευόμενος
Ήταν αρκετά θρησκευόμενος και αυτό φάνηκε αργότερα.

To churchy δεν μου ακούγεται και πολύ ωραίο, υπάρχει κάτι άλλο; Εδώ δεν έχει αρνητική έννοια.
Theodoros Linardos
Germany
Local time: 21:02
believer, churchman, religious
Explanation:
Pera apo to church ....believer, churchman, religious
Selected response from:

Betty Revelioti
Greece
Local time: 22:02
Grading comment
Ευχαριστώ Μπέττυ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +14believer, churchman, religious
Betty Revelioti


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +14
θρησκευόμενος
believer, churchman, religious


Explanation:
Pera apo to church ....believer, churchman, religious

Betty Revelioti
Greece
Local time: 22:02
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ευχαριστώ Μπέττυ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Kι επίσης "devout, pious". Kαλησπέρα, Μπέττυ!
3 mins
  -> Se efxaristo Vicky!

agree  Maria Karra: Με το religious συμφωνώ, Μπέττυ. Με τα υπόλοιπα όχι.
3 mins
  -> Se efxaristo Maria!! Pandos sto lexiko iparxoun..

agree  Costas Zannis
4 mins
  -> Se efxaristo poli Costa! Tis ides tis photo?

agree  Elena Petelos: :-) kai churchgoer, an kai edo mia xaroula to religious :-))
7 mins
  -> Se efxaristo poli Elena!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Και εγώ συμφωνώ με το πρώτο, όπως και αυτά που σου προτείνει η Βίκη...
9 mins
  -> Thanx Nadioula!

agree  Lamprini Kosma
10 mins
  -> Efxaristo poli Lamprini

agree  Mihailolja
11 mins
  -> Thanxxxx :-)))

agree  Maria Nicholas (X)
11 mins
  -> Efxaristo poli Maria!!

agree  maria sgourou
1 hr
  -> Efxaristo poli Maraki!!!

agree  Dylan Edwards: he was quite religious, he was fairly observant (in his religion)
1 hr
  -> Thank you Dylan

agree  Katerina Nikopoulou (X)
1 hr
  -> Efxaristo poli Katerina!

agree  vera_ (X)
15 hrs

agree  Assimina Vavoula: συμφωνώ με την Βίκυ για το devout όπως και για το religious.
23 hrs

agree  Evdoxia R. (X)
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search