αριθμός λογαριασμού αποστολέα

English translation: sender's account number

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:αριθμός λογαριασμού αποστολέα
English translation:sender's account number
Entered by: Vicky Papaprodromou

06:05 Jun 12, 2008
Greek to English translations [PRO]
Other
Greek term or phrase: αριθμός λογαριασμού αποστολέα
Στο κομμάτι της ταχυπληρωμής του λογαριασμού του ΟΤΕ αναφέρει:
ΤΑΧΥΠΛΗΡΩΜΗ ΑΠΟΚΟΜΜΑ Μ/Κ ΕΙΣΠΡΑΞΗ/ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗ
Δεξιά αναφέρει:
Χρονολογικό Σήμαντρο
Η-Αριθμός
Αρ. Λογ/κής Απόδοσης
Και ατο κάτω μέρος αναφέρει:
ΚΩΔ. ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥ
ΑΡΙΘΜΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ C.D.
Μ.Ε. Ο.Λ. ΗΜ. ΛΗΞ. ΣΥΝΟΛΙΚΟ ΠΟΣΟ ΠΛΗΡΩΜΗΣ ΣΕ €
ΑΡΙΘΜΟΣ ΛΟΓ/ΣΜΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΕΑ (για μεταβίβαση)

Να έβαζα "O/R account number";;;
Αυτός ο λογαριασμός ΟΤΕ που μου δόθηκε μεταξύ άλλων για μετάφραση είναι το πιο... σπαστικό....
Ευχαριστώ πολύ για την βοήθεια...
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 09:30
sender's account number
Explanation:
The payment routing information may be either the sender's account number with the business or simply an invoice or bill number, or any other information used by the business receiver to match a payment to a sender's business account. The invoice or bill number is particularly useful if the sender does not maintain a business account with the business.
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?IA=WO2001053977&WO=20010...
Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 09:30
Grading comment
Ευχαριστώ και καλό Σ/Κ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4sender's account number
Vicky Papaprodromou


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
sender's account number


Explanation:
The payment routing information may be either the sender's account number with the business or simply an invoice or bill number, or any other information used by the business receiver to match a payment to a sender's business account. The invoice or bill number is particularly useful if the sender does not maintain a business account with the business.
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?IA=WO2001053977&WO=20010...

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 09:30
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 64
Grading comment
Ευχαριστώ και καλό Σ/Κ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyberlina (X)
20 mins
  -> Thanks.

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
4 hrs
  -> Ευχαριστώ σας. :-)

agree  socratisv: :)
6 hrs
  -> Ευχαριστώ. :-)

agree  Eri Koutala
1 day 1 hr
  -> Ευχαριστώ, Έρη.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search