κλάση στρατευσίμων

English translation: conscription class

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:κλάση στρατευσίμων
English translation:conscription class
Entered by: Ioanna Karamitsa

14:02 Mar 9, 2014
Greek to English translations [PRO]
Military / Defense
Greek term or phrase: κλάση στρατευσίμων
Βεβαιώνεται ότι ο ΧΧΧ είναι εγγεγραμμένος στους στρατολογικούς πίνακες της κλάσης στρατευσίμων 2109 του Δήμου μας.

Ευχαριστώ
Ioanna Karamitsa
Brazil
Local time: 07:20
conscription class
Explanation:
2009 conscription class in our municiplaity
Selected response from:

Maya M Fourioti
Greece
Local time: 13:20
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1conscription class
Maya M Fourioti
5Age group liable for military service (or conscription)
Peter Close


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
conscription class


Explanation:
2009 conscription class in our municiplaity


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Conscription
Maya M Fourioti
Greece
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi
3 days 18 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Age group liable for military service (or conscription)


Explanation:
According to the Oxford Greek>English Dictionary, “κλάση” can mean “class, status, rating or age group”.

Also, according to the same dictionary, “conscription” = “στράτευση”, whereas, “στρατεύσιμος” = “draftee, conscript, liable for military service”.

See:

National servicemen on full-time duty were liable for what was called 'special .... had to do so before the national service ballot was drawn for their age group
https://www.awm.gov.au/encyclopedia/viet_app/

Military service lasts six, nine, or twelve months, depending on what special ... while approximately one in two hundred of the men liable for national service are ... Approximately 8 percent of that age group are exempted from military service for ...
http://books.google.co.uk/books?id=pDmKTh67TQcC&pg=PT200&lpg...

Fact File : Conscription Introduced ... to 23 were required to register on 21 October 1939 - the start of a long and drawn-out process of registration by age group, ...
http://www.bbc.co.uk/history/ww2peopleswar/timeline/factfile...

As the war continued men from the other registered age groups received their 'call-up' papers requiring them to serve in the armed forces.
http://www.rootschat.com/forum/index.php?topic=239171.0

Conscription. ... and 41 were made liable for conscription. The registration of all men in each age group in turn began on 21st October for those aged 20 to 23.
http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/2WWconscription.htm

Article on the introduction of conscription in Britain during 1939. ... on 21 October 1939 - the start of a long and drawn-out process of registration by age group, ...
http://www.bbc.co.uk/history/british/britain_wwtwo/ff1_consc...

I am wondering about the conscription ages in the German Army during WWII. .... Marcus Wendel provides Losses per Age Group here:
http://forum.axishistory.com/viewtopic.php?f=76&t=34988


31 Μαρ 2002 - Conscription into military service during a time of war builds an army in a short period of time. Usually healthy men in a specific age group are ...
https://www.collectionscanada.gc.ca/king/023011-4050.02-e.ht...


--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2014-03-10 09:02:08 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I forgot to mention that the Oxford Greek>English Dictionary mentions 'κλάση' as meaning 'age group'. particularly when 'κλάση' is used in a military context.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2014-03-10 10:05:32 GMT)
--------------------------------------------------

You could also say, 'conscription age group', but I think the answer I have given above is better.

Peter Close
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search