GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:52 Sep 29, 2008 |
Greek to English translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Spiros Doikas Local time: 14:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | collateralized /secured legal act |
| ||
5 | legal transaction in rem/real legal transaction |
| ||
3 | real legal action |
|
real legal action Explanation: http://www.google.gr/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org.m... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
collateralized /secured legal act Explanation: Βλέπε τη νομική επεξήγηση στο παρακάτω link. Reference: http://contracts.corporate.findlaw.com/agreements/adelphia/r... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
legal transaction in rem/real legal transaction Explanation: Εδώ πιστεύω ταιριάζει το transaction και όχι το act, αφού πρόκειται για συμβόλαιο. Example sentence(s):
Reference: http://ec.europa.eu/internal_market/company/docs/capital/fea... Reference: http://www.iue.it/LAW/ResearchTeaching/EuropeanPrivateLaw/Pr... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.