μετά των επ' αυτού κτισμάτων

English translation: together with any buildings thereon

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:μετά των επ' αυτού κτισμάτων
English translation:together with any buildings thereon
Entered by: gkarapapa

21:04 Oct 25, 2007
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Greek term or phrase: μετά των επ' αυτού κτισμάτων
Πληρεξούσιο
Irene Georgiadis
Local time: 19:33
together with any buildings thereon
Explanation:
Αυτό νομίζω ότι είναι
Selected response from:

gkarapapa
Local time: 19:33
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4together with any buildings thereon
gkarapapa


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
together with any buildings thereon


Explanation:
Αυτό νομίζω ότι είναι


    Reference: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=%22together+with+any+...
gkarapapa
Local time: 19:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula: Ετσι νομίζω και εγώ. Καλημέρα...
8 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
11 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Natalia Alexiou
3 days 14 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search