GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:07 May 1, 2015 |
Greek to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Close Local time: 15:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (Military or Armed Forces) Pension Trust Deed |
|
(Military or Armed Forces) Pension Trust Deed Explanation: πράξη (in this context) = deed A retirement or pension deed, in English, is known as a “pension trust deed”, especially when such a deed refers to a military or armed forces’ pension. See: https://www.google.gr/?gfe_rd=cr&ei=GnJEVY2OIOX4iQb2p4HwBA&g... and https://www.google.gr/?gfe_rd=cr&ei=GnJEVY2OIOX4iQb2p4HwBA&g... -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2015-05-02 07:32:18 GMT) -------------------------------------------------- This is also known as “a pension scheme deed”, see: https://www.google.gr/?gfe_rd=cr&ei=GnJEVY2OIOX4iQb2p4HwBA&g... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.