Kuverteckenverarbeitung

German translation: s.u.

12:59 Oct 4, 2006
German language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Kuverteckenverarbeitung
Struktur-Bambus-Naturholzteppichbrücke



- Kuverteckenverarbeitung

- Strapazierfähig & robust

- Mit Bordüreneinfassung aus 100% Baumwolle

- Strukturfäden aus 100% Polyester/Polyamid


Hat Jmd. eine Ahnung was das ist? Ist das überhaupt korrekt geschrieben? DAAAANKE
Brialex
Italy
Local time: 13:01
Selected answer:s.u.
Explanation:
Ja, gut geschrieben auf jeden Fall.
Hermit ein Beispiel:
http://www.textilshop.at/showproduct.php?id=60
Tischtuch Böhmerwald breiter Saum und Kuvertecken 154x154 cm
Selected response from:

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 08:01
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3s.u.
Fabio Descalzi


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
Ja, gut geschrieben auf jeden Fall.
Hermit ein Beispiel:
http://www.textilshop.at/showproduct.php?id=60
Tischtuch Böhmerwald breiter Saum und Kuvertecken 154x154 cm

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 08:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Danke!!! Und was bedeutet das?

Asker: Was sind Kuvertecken?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search