10:57 Oct 27, 2009 |
German language (monolingual) [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lisa23 Germany Local time: 15:04 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | excluded |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
excluded Explanation: bin mir eigentlich sehr sicher, dass das "wegbedungen" heißen soll. Wird vornehmlich im der Schweiz verwendet. -------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2009-10-27 16:11:16 GMT) -------------------------------------------------- oh, bitte um Entschuldigung, völlig übersehen De-De, daher Antwort "wegbedungen" |
| |
Grading comment
| ||