ProZianer / proZianisch

German translation: proZianisch

12:00 Sep 16, 2006
German language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / über ProZ.com
German term or phrase: ProZianer / proZianisch
Hallo ProZianer!
Kurz eine Frage: das Wort "ProZianer" habe ich schon mal gesehen (auf Englisch ist das Wort "ProZian" schon ein "Klassiker").
Aber was mit dem Adjektiv? Gibt es schon "ProZianisch" oder "proZianisch"? (groß- oder kleingeschrieben, aber selbstverständlich mit grozer Z!)
Viel Spaß!
Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 02:28
Selected answer:proZianisch
Explanation:
Hallo Fabio,

natürlich kannst Du "proZianisch" so als Adjektiv verwenden. Warum nicht? ProZianer werden es verstehen, andere möglicherweise nicht. Aber das trifft ja auch auf Übersetzungen in anderen Sprachen zu. Ein englischer Leser würde "ProZian" auch nicht verstehen, wenn er die Seite nicht kennt.

Schöne Grüße,
Stefanie
Selected response from:

Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 07:28
Grading comment
Danke, ihr proZianische Freunde!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +2proZianisch
Stefanie Sendelbach


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
proZianisch


Explanation:
Hallo Fabio,

natürlich kannst Du "proZianisch" so als Adjektiv verwenden. Warum nicht? ProZianer werden es verstehen, andere möglicherweise nicht. Aber das trifft ja auch auf Übersetzungen in anderen Sprachen zu. Ein englischer Leser würde "ProZian" auch nicht verstehen, wenn er die Seite nicht kennt.

Schöne Grüße,
Stefanie

Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 07:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, ihr proZianische Freunde!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: Eben, warum nicht? Gut erklärt.
16 mins
  -> Danke, Kim. Ich denke, mit Eigennamen kann man so ziemlich machen, was man will. Adjektive sollten allerdings immer klein geschrieben werden.

agree  Alanna: mit Stefanie und Kim
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search