Saatgut

German translation: bezieht sich auf die Samen

13:27 Sep 28, 2005
German language (monolingual) [Non-PRO]
Botany
German term or phrase: Saatgut
Das für die Pflanzen zur Stickstoffbindung befähigte Bakterium Bradyrhizobium ist nicht auf allen Böden in ausreichendem Mengen vorhanden und muss eventuell durch Impfen des Saatgutes mit entsprechenden Präparaten ergänzt werden.

Meine Frage: sindi hier die Pflanzen gemeint oder die Samen? Vielen Dank
Brialex
Italy
Local time: 04:33
Selected answer:bezieht sich auf die Samen
Explanation:
bezieht sich auf die Samen

Saatgut vom natürlichen Standort / seeds from natural habitat, all other seeds from open pollination (hybridization possible) ...


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-09-28 13:34:55 GMT)
--------------------------------------------------

called „Saatgut-Gentechnik-Verordnung“ (Regulation on Seeds and GE). The original ... “Methoden für Saatgut und Sorten” (Methods for Seeds and Varieties), ...
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 23:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +8bezieht sich auf die Samen
David Hollywood


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
bezieht sich auf die Samen


Explanation:
bezieht sich auf die Samen

Saatgut vom natürlichen Standort / seeds from natural habitat, all other seeds from open pollination (hybridization possible) ...


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-09-28 13:34:55 GMT)
--------------------------------------------------

called „Saatgut-Gentechnik-Verordnung“ (Regulation on Seeds and GE). The original ... “Methoden für Saatgut und Sorten” (Methods for Seeds and Varieties), ...


David Hollywood
Local time: 23:33
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RWSTranslation
2 mins

agree  Katrin Lueke: Saatgut sind immer Samen(körner), kleine Pflanzen wären "Stecklinge" o.ä.
13 mins

agree  Steffen Walter
15 mins

agree  Christel Zipfel
19 mins

agree  Geneviève von Levetzow
26 mins

agree  antje.s
30 mins

agree  Angela Breitsameter de Téllez
41 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach
1 hr
  -> danke an alle :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search