15:45 Feb 10, 2011
Rasim Bey der ki: ______________________________________________________ Linguistics17:39
Soru alanını Linguistics olarak seçmiştim. Deyimin içinde bir "reflexiv" ek olmalı, yani eylemi yapana dönüş: selbst (DEU), self (EN) gibi. Türkçede bu “kendi" ile ifade ediliyor, bu da yetmiyor bir kendi daha koyuyorlar: kendi kendisine "Destek" Destek deyiminin içinde kendine dönük bir eylem söz konusu değil (=Unterstützung)! Aslında başka bir olanak daha var: "öz" örneğin: yardım etmek, özyardım. Bununla yardım eyleminin, yapanın kendisine yönelik olması dile getirilebilir. Ama hep sonek kullanmaya alışmışız; önek sevmiyoruz işte. Benim içimden özyardım ve özyardım grubu/derneği/topluluğu... demek geliyor, Bu deyimi google'ladım, çok az kullanılmış. TDK'da da yok! Ciddi olarak bir NATO belgesinde :) kullanılmış, ama yeterli değil. Kullanırsam kabul görmez diye korktum, o yüzden bir kez de kudoz'da şansımı denemek istedim. Şimdi kalkıp, örneğin bir kadın hakları derneği için: kadınlar özyardım derneği desem, insanlar bunu kabul ederler mi? ________________________________________________________
Ederler bence. Türkçe dünya şampiyonu derken gülenler olmuş :)) Türkçemizi kullanmak gerek |