GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:50 Jun 1, 2004 |
German to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / behandling av plastmaterial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: asptech Local time: 08:19 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | måttbeständighet |
| ||
4 | (att) måtten innehålls |
|
Maßhaltigkeit (att) måtten innehålls Explanation: ...eller någon liknande omskrivning brukar jag använda. Tror inte man ska blanda in "stabilitet" här. Beträffande den andra definitionen kanske man kan tänka sig "krusförmåga" eller "cruise capability". :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
måttbeständighet Explanation: om man nu absolut inte vill skriva det vanligare "dimensionsstabilitet" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.