im Alemannischen

Swedish translation: i sydvästra Tyskland och Elsaß (Alsace)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:im Alemannischen
Swedish translation:i sydvästra Tyskland och Elsaß (Alsace)
Entered by: Mats Wiman

09:48 May 24, 2004
German to Swedish translations [PRO]
Science - Geography
German term or phrase: im Alemannischen
Handlar om en druvsort som främst förekommer "in der Schweiz und im Alemannischen". Jag vet vilket områden som avses, men jag undrar om det finns något bra samlingsnamn för de här regionerna på svenska.
Johanna Holmberg (X)
Local time: 14:58
i sydvästra Tyskland och Elsaß
Explanation:
'im Alemannischen' är 'i det område där alemanniska dialekter talas.

NE:
alemanniska, högtyska dialekter som talas i de delar av s.v. Tyskland där alemannerna dominerade under romartiden och tidig medeltid. Hit räknas även schweizertyska.

alemanner, alamanner (lat. Alema_nni, germ. alamann, eg. 'främmande människor'), germanfolk, tidigast omnämnt 213 e.Kr., då bosatt vid mellersta Main. Alemannerna var ej politiskt enade utan uppträdde i självständiga grupper, ledda av hertigar. Under 200-talet anföll de flera gånger romerska riket över Donau och Rhen, besatte nuv. sydvästliga Tyskland och hotade Norditalien. Under 300-talet expanderade alemannerna v. om Rhen, men hejdades 357 av Julianus Apostata i slaget vid Argentoratum (nuv. Strasbourg). Fr.o.m. 450 utbredde de sig över Alsace och Schweiz. I början av 500-talet underkastades de nordligast boende alemannerna det frankiska väldet. De sydliga sökte stöd hos ostrogoterna i Italien, men blev också de frankiska undersåtar (536). Under frankerna gjorde alemannerna ofta uppror och uppnådde ibland, som mot slutet av 600-talet, självständighet. År 746 infogades de slutligen i frankerriket. Alemannerna kristnades sent, med början på 590-talet. Deras namn är upphovet till fr. allemand, tysk.

Litt.: R. Christlein, Die Alamannen (1979).
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 14:58
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2i sydvästra Tyskland och Elsaß
Mats Wiman
4i Alemannien
Erik Hansson
4i de alemanniska områden
Stefanie Busam Golay
4i sydvästra Tyskland
Mario Marcolin


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i Alemannien


Explanation:
kan man nog säga.


    Reference: http://sv.wikipedia.org/wiki/Alemanner
Erik Hansson
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
i sydvästra Tyskland och Elsaß


Explanation:
'im Alemannischen' är 'i det område där alemanniska dialekter talas.

NE:
alemanniska, högtyska dialekter som talas i de delar av s.v. Tyskland där alemannerna dominerade under romartiden och tidig medeltid. Hit räknas även schweizertyska.

alemanner, alamanner (lat. Alema_nni, germ. alamann, eg. 'främmande människor'), germanfolk, tidigast omnämnt 213 e.Kr., då bosatt vid mellersta Main. Alemannerna var ej politiskt enade utan uppträdde i självständiga grupper, ledda av hertigar. Under 200-talet anföll de flera gånger romerska riket över Donau och Rhen, besatte nuv. sydvästliga Tyskland och hotade Norditalien. Under 300-talet expanderade alemannerna v. om Rhen, men hejdades 357 av Julianus Apostata i slaget vid Argentoratum (nuv. Strasbourg). Fr.o.m. 450 utbredde de sig över Alsace och Schweiz. I början av 500-talet underkastades de nordligast boende alemannerna det frankiska väldet. De sydliga sökte stöd hos ostrogoterna i Italien, men blev också de frankiska undersåtar (536). Under frankerna gjorde alemannerna ofta uppror och uppnådde ibland, som mot slutet av 600-talet, självständighet. År 746 infogades de slutligen i frankerriket. Alemannerna kristnades sent, med början på 590-talet. Deras namn är upphovet till fr. allemand, tysk.

Litt.: R. Christlein, Die Alamannen (1979).


Mats Wiman
Sweden
Local time: 14:58
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin: Alsace kanske räknas med, kanske inte
21 hrs

agree  joern: Jag skulle nog använda Alsace (eftersom Elsaß idag ligger i Frankrike och man pratar om Alsaceviner) om jag valde denna lösning. Jag tror att det geografiska området där druvarten odlas här är av central betydelse och inte språkområdet.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i de alemanniska områden


Explanation:
Die heute im Südwesten des deutschsprachigen Gebietes gesprochenen Mundarten werden von der Sprachwissenschaft zum Alemannischen gezählt. Dieses Alemannische wird in sechs Staaten, nämlich in Deutschland (Teile von Baden-Württemberg), in Frankreich (Elsass), in Österreich (Vorarlberg), dann im Fürstentum Liechtenstein, in der deutschsprachigen Schweiz, aber auch in kleinen Sprachinseln in Norditalien gesprochen.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 21 mins (2004-05-24 18:10:10 GMT)
--------------------------------------------------

områdena
måste det vara


    Reference: http://www.alemannisch.de/
Stefanie Busam Golay
Local time: 14:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i sydvästra Tyskland


Explanation:
tror jag räcker,
dvs jag tror att Alemannischen syftar på de alemanniska delarna av Tyskland (BW) bara, Schewiz nämns ju separat (ingår annars i det alemanniska *språkområdet*)



Mario Marcolin
Sweden
Local time: 14:58
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search