Passivierungswahlrecht

Swedish translation: frivillig redovisning av poster pa passivsidan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Passivierungswahlrecht
Swedish translation:frivillig redovisning av poster pa passivsidan
Entered by: Carl Edelstam

11:34 Jan 6, 2012
German to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / Kaufvertrag
German term or phrase: Passivierungswahlrecht
Bilanzen sind unter Beachtung der Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung sowie unter Wahrung der Bilanzierungs- und Bewertungskontinuität erstellt und vermitteln ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage der Gesellschaft. Soweit ein Aktivierungswahlrecht besteht, ist die Aktivierung unterblieben. Soweit ein Passivierungswahlrecht besteht, ist die Passivierung erfolgt. Alle gesetzlich zulässigen Abschreibungen sind vorgenommen worden. Die in der Bilanz aufgeführten Aktiva und Passiva sind Verkäufer und Käufer in Einzelheiten bekannt. Sie sollen nicht im Einzelnen aufgeführt werden.
Carl Edelstam
Sweden
Local time: 02:27
frivillig redovisning av poster pa passivsidan
Explanation:
Enligt den tyska länken nedan kan man själv bestämma om man vill redovisa vissa poster pa passivsidan i balansräkningen eller ej, tex reserver.
Selected response from:

Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 02:27
Grading comment
tack snälla Lena för hjälpen och en bra länk
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3frivillig redovisning av poster pa passivsidan
Lena Samuelsson


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frivillig redovisning av poster pa passivsidan


Explanation:
Enligt den tyska länken nedan kan man själv bestämma om man vill redovisa vissa poster pa passivsidan i balansräkningen eller ej, tex reserver.


    Reference: http://www.wirtschaftslexikon24.net/d/passivierungswahlrecht...
Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 02:27
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
tack snälla Lena för hjälpen och en bra länk
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search