14:45 Apr 2, 2019 |
German to Spanish translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Kreutzer Spain Local time: 00:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | silíceo |
| ||
4 | notas arenosas |
|
silíceo Explanation: In Anlehnung an sandig, erdig und anderen Adjektiven für Wein (arenoso, terroso) müsste das dann silíceo sein. Dem Gelaber von Weinverkostern sind keine Grenzen gesetzt :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
notas arenosas Explanation: En suelos con alto contenido silíceo, ej. la variedad uval de tempranillo, la textura se denomina "franco arenosa". Espero te ayude. ¡Suerte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.