10:44 Aug 5, 2019 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stuart and Aida Nelson United Kingdom Local time: 03:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | altura de la puntera |
|
altura de la puntera Explanation: Elegir calzado amplio, cómodo y flexible. La uña sufre la presión del calzado directamente pudiendo romperse, traumatizarse e incluso llegar a cambiarla por una excesiva presión cuando la altura de la puntera del calzado no es suficiente para alojar a los dedos sin comprimirlos. https://www.podologomirabel34.es/es/noticias/consejos-para-e... Puntera: Elemento de protección para los dedos del pie, que va en la punta del calzado; entre el forro y la capellada. Metálica (acero revenido en frío) o no metálica (composite en policarbonato). http://calzados3025.com/contenidos.php?Id_Categoria=2 Spitzenpartie: Vorderstes Ende des Schuhs, der bis zur Zehenpartie reicht. Manchmal, wenn eine zusätzliche Zehen- und Ballenpartie nicht extra definiert sind, reicht die Spitzenpartie auch bis an die breiteste Stelle des Ballens. Synonym: Bout. Siehe „Schuhpartie“. https://www.sioux.de/cms/schuhwissen/schuhlexikon/das-schuhl... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.