GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:30 Aug 24, 2009 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Markus Hoedl Spain Local time: 17:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | horquilla electrónica |
|
horquilla electrónica Explanation: supongo que el primer "werden" en esa frase es un error ... "Gabelumschalter" se llamaba donde se colocaba el auricular (audífono) de los viejos teléfonos (se veía como una "Gabel", un tenedor). Según el texto supongo que estos headsets conectan y desconectan electrónicamente las llamadas ... salu2 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.