GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:20 Jan 7, 2009 |
German to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lingoas Germany Local time: 08:57 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
puericultora/cuidadora de dia/ Explanation: espero que te ayude |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
centros de día para niños Explanation: planificación de la demanda de plazas en centros de día para niños Es un concepto alemán que creo que no existe en español como tal. Aunque "centro de día para niños" se suele utilizar para niños con problemas sociales o de salud, no veo por que no aplicarlo para la atencion durante el dia de niños de cualquier tipo (tambien durante las vacaciones, etc, ver wikipedia). Ademas, cuando los niños estan de vacaciones y los padres trabajan y no pueden cuidarlo, no deja de producirse también en cierto sentido un "problema social" que resuelven esos centros, no? Saludos |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Atención diurna de los niños Explanation: Se refiere a la atención que dan las puericutltoras o educadoras a los niños en las guarderías o centros de atención donde los padres pueden dejar a sus hijos durante el día. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cuidados de día/diurnos para niños Explanation: se trata de las necesidades de plazas para el cuidado de los niños durante el día, ya sea a cargo de madres de día o en los Kindergarten. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
análisis de la demanda de plazas de guardería Explanation: tal y como yo sigo en Alemania el debate sobre la atención infantil anterior a la enseñanza obligatoria, me surge éste símil Saludos Daniel -------------------------------------------------- Note added at 9 horas (2009-01-08 09:04:17 GMT) -------------------------------------------------- la traducción se refiere por supuesto a la expresión: Bedarfsplanung der Kindertagesbetreuung |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||