08:55 Nov 27, 2006 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / urbanismo/propiedad inmobiliaria | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: kunstkoenigin Local time: 05:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Documentos (escrituras) de cancelación (borrado de la inscripción) de |
|
Documentos (escrituras) de cancelación (borrado de la inscripción) de Explanation: Documentos (escrituras) de cancelación (borrado de la inscripción) de la hipoteca, o escritura de liberación de la hipoteca -------------------------------------------------- Note added at 3 horas (2006-11-27 12:08:55 GMT) -------------------------------------------------- Libera al inmueble del gravamen hipotecario) Reference: http://www.proz.com/kudoz/1155750 Reference: http://www.proz.com/kudoz/1471424 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.