04:31 May 10, 2008 |
German to Spanish translations [PRO] Philosophy / Edad Media | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cc7 Spain Local time: 20:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | plano |
| ||
4 +1 | estrato |
| ||
5 | perspectivas |
| ||
5 | ámbito |
| ||
4 | distintos niveles de la razon y del consciente |
|
estrato Language variant: capa Explanation: El término no permite muchas más posibilidades; además, yo creo que tiene perfecto sentido: se confunde el estrato de la realidad con el estrato de la parábola/alegoría/símil. Así, yo propondría una de las siguientes traducciones: por regla general se objeta que se confunden los estratos (que son confundidos los estrtaos/que hay una confusión de estratos) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
plano Explanation: En este contexto creo que quedaría mejor usando plano: plano de la realidad, plano de la ficción..... Se confundían los planos, sin distinguir entre alegoría y realidad P.e. en http://www.wikilearning.com/articulo/de_caricias_y_manipulac... "Además, estas corrientes filosóficas estaban afectadas por un notable paralogismo que dañaba su comprensión de la situación: confundían los planos de la bondad o maldad práctica (de una aplicación) con los de la corrección o incorrección epistemológica (de una teoría)" ¡Suerte! -------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2008-05-10 08:57:19 GMT) -------------------------------------------------- Ahora que he vuelto a leer la frase, pienso que se queda mejor con una coordinada: Se confundían los planos y no se distinguía entre realidad y alegoría. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
13 hrs confidence:
21 hrs confidence:
11 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|