10:15 Sep 14, 2007 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Names (personal, company) / Escritura | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beatriz Clara Local time: 14:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Procurador |
|
Procurador Explanation: Tu consulta es muy específica, dado que debe tener validez dentro del sistema jurídico español. En Uruguay podría referirse a un "Procurador", que es un Escribano aún no recibido pero habilitado para poder certificar determinados documentos. Tal vez te pueda servir esta propuesta. Mucha suerte! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.