15:45 Aug 12, 2019 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingrid Kemme Germany Local time: 05:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Zeugnis vs Bescheinigung |
| ||
3 +1 | certificado académico / otro tipo de certificado |
|
Zeugnis vs Bescheinigung Explanation: Hallo, mit Zeugnisse sind die von Schule, Uni Arbeit gemeint und Bescheinigung wären certificaciones https://www.giga.de/downloads/kreative-bewerbung-schreiben-d... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
certificado académico / otro tipo de certificado Explanation: mira aquí: https://www.certificados-registros.com/legalizaciones-y-apos... o aquí: http://www.iescampodecalatrava.es/images/stories/file/SECRET... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.