Gebrauchsname

17:15 Jan 9, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
German term or phrase: Gebrauchsname
Die Wiedergabe von Gebrauchsnamen, Handelsnamen, Warenzeichen usw.
in diesem Dokument berechtigt auch ohne besondere Kennzeichnung nicht
zu der Annahme, dass solche Namen im Sinne der Warenzeichen- und Markenschutz-
Gesetzgebung als frei zu betrachten wären.
Este término aparece en el manual de usuario de una fresadora.
¡Muchas gracias!
Alejandra Sanchez
Local time: 09:44


Summary of answers provided
4 +1nombre usual
Elise Tiberghien
4marca registrada
Caroline Loehr


Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nombre usual


Explanation:
..

Elise Tiberghien
Spain
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana T. Buttermilch: genau Elise!
1 min
  -> Danke Mariana!
Login to enter a peer comment (or grade)

523 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marca registrada


Explanation:
Según Becher Diccionario jurídico y económico ... ;o)

Caroline Loehr
Germany
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search