Kindschaftssache

Spanish translation: Asunto/procedimiento relativo a menores

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kindschaftssache
Spanish translation:Asunto/procedimiento relativo a menores
Entered by: karin mo

15:47 Apr 27, 2020
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Jugendgericht; elterliche Vereinbarung
German term or phrase: Kindschaftssache
In der ***Kindschaftssache*** betreffend den Umgang mit xx.

"Titel" einer elterlichen Vereinbarung von einem deutschen Amtsgericht.

Besten Dank.
karin mo
Local time: 02:10
Asunto/procedimiento relativo a menores
Explanation:
Hola Karin:

Mein Versuch:
DEUTSCH:
In der ***Kindschaftssache*** betreffend den Umgang mit xx.
SPANISCH:
En el asunto relativo a menores sobre el régimen de visitas con/de (Minderjähriger)

Umgang heisst hier wohl “Umgangsrecht”, also “derecho de visitas” oder “régimen de visitas“, das übliche nach einer Trennung oder Scheidung der Kindeseltern.

Mit dem obigen Standardsatz kann nicht viel schief gehen.

Selected response from:

Toni Castano
Spain
Local time: 02:10
Grading comment
Schönes Wochenende!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Asunto/procedimiento relativo a menores
Toni Castano


Discussion entries: 2





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Asunto/procedimiento relativo a menores


Explanation:
Hola Karin:

Mein Versuch:
DEUTSCH:
In der ***Kindschaftssache*** betreffend den Umgang mit xx.
SPANISCH:
En el asunto relativo a menores sobre el régimen de visitas con/de (Minderjähriger)

Umgang heisst hier wohl “Umgangsrecht”, also “derecho de visitas” oder “régimen de visitas“, das übliche nach einer Trennung oder Scheidung der Kindeseltern.

Mit dem obigen Standardsatz kann nicht viel schief gehen.



Toni Castano
Spain
Local time: 02:10
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 154
Grading comment
Schönes Wochenende!
Notes to answerer
Asker: Besten Dank Toni, das passt!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Reichert
2 hrs
  -> Gracias, Sabine.

agree  tupcf
2 hrs
  -> Gracias, tupcf.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search