14:26 Jan 30, 2020 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gely Spain Local time: 17:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | facultad de asunción de responsabilidad |
| ||
3 | facultad de asumir la responsabilidad |
|
facultad de asunción de responsabilidad Explanation: así lo formulan oficialmente en el enlace. La traducción por sí misma no es clara, pero en el contexto se entiende https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=CELEX:62016CN0670&from=DE https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:62016CN0670&from=DE |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
facultad de asumir la responsabilidad Explanation: Art. 3.2 bzw. 17.1 der Verordnung. Wenn es in deinem Satz passt, geht vielleicht auch etwas mit cláusula de soberanía (hacer uso de ...) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.