hält Beteiligung an Gesellschaft für Rechnung von T

Spanish translation: "X" detenta por cuenta de "Z" sus participaciones / las participaciones de "Z" en la sociedad "Y"

11:59 Aug 19, 2018
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contrato social de una GmbH &Co.KG
German term or phrase: hält Beteiligung an Gesellschaft für Rechnung von T
Die "X"Kapitalverwaltungsgesellschaft hält die Beteiligungen an der "Y"GMBH für Rechnung des "Z" Investemntsfonds

lo traduje así... esta bien ????

Las participaciones sociales de la "X" Kapitalverw.ges. en la "Y" GmbH son por cuenta de "Z" Invest...
Ingrid Kemme
Germany
Local time: 06:32
Spanish translation:"X" detenta por cuenta de "Z" sus participaciones / las participaciones de "Z" en la sociedad "Y"
Explanation:
dem Sinn nach übersetzt:

La sociedad de gestión de capitales / sociedad de inversión "X" detenta / gestiona [en calidad de tenedora] por cuenta del fondo de inversión "Z" sus participaciones / las participaciones de dicho fondo en la sociedad de responsabilidad limitada "Y"

oder wortwörtlich übersetzt:

La sociedad de gestión de capitales / sociedad de inversión "X" detenta / gestiona [en calidad de tenedora] las participaciones en la sociedad de responsabilidad limitada "Y" por cuenta del fondo de inversión "Z"

Quellen:

Gabler Wirtschaftswörterbuch Spanisch: Band 1: Deutsch - Spanisch
https://books.google.com/books?isbn=3322965783 -
Celestino Sánchez - 2013 - ‎Business & Economics
Kapitalverwaltungsgesellschaft f; en sociedad fde gestión de capitales; sociedad f de inversión ...

Investmentfonds : alemán » español | PONS
https://es.pons.com/traducción/alemán-español/Investmentfond...
Traducciones de Investmentfonds en el diccionario alemán » español de PONS Online:Investmentfonds, ... fondo m de inversión [ o de inversión mobiliaria].

Gabler Wirtschaftswörterbuch Spanisch: Band 1: Deutsch - Spanisch
https://books.google.com/books?isbn=3322965783 -
Celestino Sánchez - 2013 - ‎Business & Economics
... beschráinkt, unbeschráinkt - tener una responsabilidad limitada, ilimitada ... mit beschránkter - (GmbH) sociedad de responsabilidad limitada (SRL od.

GmbH” : alemán » español | PONS
https://es.pons.com/traducción/alemán-español/GmbH
Traducciones de GmbH” en el diccionario alemán » español de PONS Online:GmbH, ... gerente mf de una sociedad de responsabilidad limitada. español ...

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2018-08-26 23:05:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Con gusto, Ingrid!
Selected response from:

andres-larsen
Venezuela
Local time: 00:32
Grading comment
mil gracias por toda tu ayuda, el contacto, tu paciencia y el haberte conocido un poquitin.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3participaciones sociales de la [cia] en la [cia] están tituladas a nombre de [cia]
Stuart and Aida Nelson
1 +1"X" detenta por cuenta de "Z" sus participaciones / las participaciones de "Z" en la sociedad "Y"
andres-larsen


Discussion entries: 7





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
participaciones sociales de la [cia] en la [cia] están tituladas a nombre de [cia]


Explanation:
Así lo entiendo:

las participaciones sociales que la [cia] tiene en la [cia] están tituladas a nombre de [cia]

Lo que quiere decir que las participaciones sociales están a titulo de otra compañía.

El sentido literal de 'für Rechnung' es 'por cuenta de' pero creo que aquí se trata de que cia tiene el derecho legal sobre el capital.


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-08-19 23:26:36 GMT)
--------------------------------------------------

Las participaciones que "X" tiene en "Y" están a nombre de 'Z'

Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 05:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Hola, que tal, les quiero agradecer muchísimo vuestra axuda, el tiempo que se tomarn para ayudarme. Finalmente me tengo que decidir por una respuesta aunque me gustaron ambas. Un saludo Ingrid

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
"X" detenta por cuenta de "Z" sus participaciones / las participaciones de "Z" en la sociedad "Y"


Explanation:
dem Sinn nach übersetzt:

La sociedad de gestión de capitales / sociedad de inversión "X" detenta / gestiona [en calidad de tenedora] por cuenta del fondo de inversión "Z" sus participaciones / las participaciones de dicho fondo en la sociedad de responsabilidad limitada "Y"

oder wortwörtlich übersetzt:

La sociedad de gestión de capitales / sociedad de inversión "X" detenta / gestiona [en calidad de tenedora] las participaciones en la sociedad de responsabilidad limitada "Y" por cuenta del fondo de inversión "Z"

Quellen:

Gabler Wirtschaftswörterbuch Spanisch: Band 1: Deutsch - Spanisch
https://books.google.com/books?isbn=3322965783 -
Celestino Sánchez - 2013 - ‎Business & Economics
Kapitalverwaltungsgesellschaft f; en sociedad fde gestión de capitales; sociedad f de inversión ...

Investmentfonds : alemán » español | PONS
https://es.pons.com/traducción/alemán-español/Investmentfond...
Traducciones de Investmentfonds en el diccionario alemán » español de PONS Online:Investmentfonds, ... fondo m de inversión [ o de inversión mobiliaria].

Gabler Wirtschaftswörterbuch Spanisch: Band 1: Deutsch - Spanisch
https://books.google.com/books?isbn=3322965783 -
Celestino Sánchez - 2013 - ‎Business & Economics
... beschráinkt, unbeschráinkt - tener una responsabilidad limitada, ilimitada ... mit beschránkter - (GmbH) sociedad de responsabilidad limitada (SRL od.

GmbH” : alemán » español | PONS
https://es.pons.com/traducción/alemán-español/GmbH
Traducciones de GmbH” en el diccionario alemán » español de PONS Online:GmbH, ... gerente mf de una sociedad de responsabilidad limitada. español ...

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2018-08-26 23:05:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Con gusto, Ingrid!

andres-larsen
Venezuela
Local time: 00:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 80
Grading comment
mil gracias por toda tu ayuda, el contacto, tu paciencia y el haberte conocido un poquitin.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner: Es wird häufiger das Wort tiene statt detenta (ist fast exotisch) benutzt. Die Reihenfolge so , wie du es wortwörtlich übersetzt hast, mit "por cuenta de" am Schluss.
2 hrs
  -> Danke für deinen Kommentar, Karlo!

neutral  Stuart and Aida Nelson: Perdón pero no acabo de entender, es tener o gestionar? Andrés por favor mira lo que encontré en RAE para detentar, ver discusión.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search