GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:49 Feb 19, 2004 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / General | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Josef Vollmann Venezuela Local time: 15:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | se reserva el derecho |
| ||
5 +1 | pero nos reservamos e derecho de poderl@s hacer |
| ||
5 | quedan reservados para nosotros |
|
se reserva el derecho Explanation: Se evitarán, en lo posible, entregas parciales pero nos reservamos el derecho de efectuarlas. |
| |
Grading comment
| ||