nach einem Wert von

Spanish translation: en base a una cuantía del asunto de un millón de euros

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:nach einem Wert von 1.000.000 Euro
Spanish translation:en base a una cuantía del asunto de un millón de euros
Entered by: Sebastian Witte

19:17 Mar 15, 2017
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Inheritances
German term or phrase: nach einem Wert von
Estimados compañeros, ruego su ayuda en esta cuita que me aflige.

En un contrato de sucesión he encontrado la siguiente frase bajo el epígrafe "VI. Kosten und Abschriften/Hinterlegung":

"Wir tragen die Kosten dieser Urkunde nach einem Wert von 1.000.000,00 Euro und ersuchen um Erteilung einer beglaubigten Abschrift für uns."

Mi primera intuición fue traducir el "nach einem Wert von" por "por un valor de", pero la cantidad me parece desorbitada para tratarse de los costes de legalizar una escritura de personas que, por otra parte, no cuentan con un patrimonio demasiado extenso.

¿Alguien tiene alguna idea? Gracias por adelantado.
Diego Sebastián Navarro
Spain
Local time: 11:09
en base a una cuantía del asunto de un millón de euros
Explanation:
Dic. Becher. Véase arriba.

Ruegan que se fije el coste de la escritura de sucesión en base a una cuantía del asunto (= el valor de la herencia) en un millón de euros y ofrecen que van a pagar el coste entero de la escrituración en base a tal coste total.

Es decir, dicen que no aceptarán que se fije la cuantía del asunto en un valor > un millón de euros ya que supondría que el coste a pagar por la parte abajo firmante fuese mayor que su presupuesto.

Algo así, tendría que leer el texto para realmente poder explicártelo.

Streitwert m cuantía litigiosa (o del litigio o del pleito o de la causa o del asunto), valor de la demanda, quantum m de la demanda, suma jurisdiccional, monto del juicio (Arg)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-03-20 20:53:00 GMT)
--------------------------------------------------

A ver ... puede ser, por ejemplo, que se aplica una cuota de un por ciento. Es decir que, en tal caso, el coste entero de la escritura(ción) aceptado por la parte abajo firmante sería de 1.000.000 euros/100 = 10.000 euros.
Selected response from:

Sebastian Witte
Germany
Local time: 11:09
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4en base a una cuantía del asunto de un millón de euros
Sebastian Witte


Discussion entries: 3





  

Answers


4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nach einem Wert von 1.000.000,00 Euro
en base a una cuantía del asunto de un millón de euros


Explanation:
Dic. Becher. Véase arriba.

Ruegan que se fije el coste de la escritura de sucesión en base a una cuantía del asunto (= el valor de la herencia) en un millón de euros y ofrecen que van a pagar el coste entero de la escrituración en base a tal coste total.

Es decir, dicen que no aceptarán que se fije la cuantía del asunto en un valor > un millón de euros ya que supondría que el coste a pagar por la parte abajo firmante fuese mayor que su presupuesto.

Algo así, tendría que leer el texto para realmente poder explicártelo.

Streitwert m cuantía litigiosa (o del litigio o del pleito o de la causa o del asunto), valor de la demanda, quantum m de la demanda, suma jurisdiccional, monto del juicio (Arg)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-03-20 20:53:00 GMT)
--------------------------------------------------

A ver ... puede ser, por ejemplo, que se aplica una cuota de un por ciento. Es decir que, en tal caso, el coste entero de la escritura(ción) aceptado por la parte abajo firmante sería de 1.000.000 euros/100 = 10.000 euros.

Example sentence(s):
  • Geschäftswert im Hinblick auf die Gebühren der Notare und der Gerichte der freiwilligen Gerichtsbarkeit (FamFG) sowie Gegenstandswert im Hinblick auf die Vergütung der Rechtsanwälte.

    https://de.wikipedia.org/wiki/Streitwert#Geb.C3.BChrenstreitwert
    https://justiciayprehistoria.blogspot.de/2014/09/la-cuantia-del-asunto-no-se-discute-en.html
Sebastian Witte
Germany
Local time: 11:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
¡Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search