Fehlende Beurteilungskriterien sind häufig nicht überschaubar

Spanish translation: La falta de criterio en la valoración/juicio en relación a la solvencia, ....

18:10 Jun 10, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Renta variable
German term or phrase: Fehlende Beurteilungskriterien sind häufig nicht überschaubar
Para mí la frase en alemán no tiene sentido.
¿Qué entienden ustedes por esa frase?

Gracias
María Teresa
materol
Argentina
Local time: 05:37
Spanish translation:La falta de criterio en la valoración/juicio en relación a la solvencia, ....
Explanation:
La falta de criterio en la valoración/juicio en relación a la solvencia, con frecuencia no puede ser apreciado, con lo que se afectan los riesgos de pérdidas.

Leyendo el enunciado anterior sí se le encuentra el sentido, pues están hablando de los títulos en riesgo.
Selected response from:

ingridbram
Local time: 02:37
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1La falta de criterio en la valoración/juicio en relación a la solvencia, ....
ingridbram
4muchas veces no es evidente la ausencia de elementos de juicio
swisstell
3So müsste es (in etwa) richtig lauten:
Karlo Heppner
3en qué situaciones no hay criterios de juicio...
Gely


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fehlende Beurteilungskriterien sind häufig nicht überschaubar
muchas veces no es evidente la ausencia de elementos de juicio


Explanation:
mi interpretación, con un saludo

swisstell
Italy
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fehlende Beurteilungskriterien sind häufig nicht überschaubar
So müsste es (in etwa) richtig lauten:


Explanation:
Durch fehlende Beurteilungskriterien ..... sind sie (die risikobehafteten Wertpapiere) häufig nicht überschaubar

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 01:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
La falta de criterio en la valoración/juicio en relación a la solvencia, ....


Explanation:
La falta de criterio en la valoración/juicio en relación a la solvencia, con frecuencia no puede ser apreciado, con lo que se afectan los riesgos de pérdidas.

Leyendo el enunciado anterior sí se le encuentra el sentido, pues están hablando de los títulos en riesgo.

ingridbram
Local time: 02:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gisel Moya Knautz
15 hrs
  -> Gracias Gisel
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fehlende Beurteilungskriterien sind häufig nicht überschaubar
en qué situaciones no hay criterios de juicio...


Explanation:
"Muchas veces resulta imposible hacerse una idea clara y completa de en qué situaciones no hay criterios de juicio sobre la solvencia, con los riesgos de pérdidas que ello lleva asociados".

Redacción creativa, pero esa debe de ser la idea.

Gely
Spain
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search