GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:29 Oct 22, 2008 |
German to Spanish translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Diana Carrizosa Germany Local time: 11:22 | ||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
| |||
Una pequeña aportación |
|
Que experimentéis también el placer de montar a caballo Explanation: algo así |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Como si también su felicidad en la tierra estuviese en montar a lomos de un caballo. Explanation: hola valencianeta dels meus somnis de contes de fades, quant temps sense veure't per aquí! El text original procedeix d'un proverbi àrab, traduït a l'alemany en una obra de Friedrich von Bodensted, titulada "Die Lieder der Mirza Schaffy" en el capítol "Vermischte Gedichte und Sprüche". Díu així: Das Paradies der Erde Liegt auf dem Rücken der Pferde, In der Gesundheit des Leibes Und am Herzen des Weibes. Ho trobo preciós ;-) Diu així: -------------------------------------------------- Note added at 55 minutos (2008-10-22 09:25:11 GMT) -------------------------------------------------- uyssss, llego tarde.... KudoZ para los más rápidos de Prozilandia ;-) Reference: http://www.zeno.org/Literatur/M/Bodenstedt,+Friedrich+von/Ge... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A que la felicidad del mundo la encuentre sobre el lomo de los caballos Explanation: Puede ser esto? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A que también Usted encuentre la felicidad montando a caballo / sobre el lomo de un caballo Explanation: Me lo ha explicado un alemán como una expresión de aficionados a los caballos. Podría aparecer con el fin de ganar más clientes para una finca de equitación |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
25 mins |
Reference Reference information: Creo que hace referencia simplemente al placer de montar a caballo Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS): Glück auf dem Rücken der ...Stimmt es eigentlich, dass das bekannte und vor allem unter Pferdeliebhabern geläufige Sprichwort Alles Glück dieser Erde liegt auf dem Rücken der Pferde ... www.gfds.de/publikationen/der-sprachdienst/fragen-antworten... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
26 mins |
Reference: Una pequeña aportación Reference information: No sé cómo lo ultilizan los germanoparlantes pero, si te sirve de ayuda, te adjunto el dicho en el que se inspira. A lo mejor se hace la luz... "Das Paradies der Erde // liegt auf dem Rücken der Pferde, // in der Gesundheit des Leibes // und am Herzen des Weibes." Friedrich von Bodenstedt, Vermischte Gedichte und Sprüche 34 (meist zitiert als: "Das Glück der Erde liegt auf dem Rücken der Pferde.") Reference: http://de.wikiquote.org/wiki/Pferd |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.