GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:52 Dec 6, 2004 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Forestry / Wood / Timber | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Caroline Loehr Germany Local time: 23:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | madroño |
|
madroño Explanation: Ein bisschen Kontext würde sicher helfen ... aber normalerweise heisst der Baum "Erdbeerbaum" und ist das Wahrzeichen von Madrid ("el oso y el madroño" an der Puerta del Sol in Madrid), verewigt auch im Wappen von Madrid. http://images.google.es/images?q=el oso y el madroño&hl=es http://images.google.de/images?q=Erdbeerbaum&hl=de&btnG=Goog... http://enciclopedia.us.es/index.php/Escudo_de_Madrid aus: http://de.bluewin.ch/unterhaltung/index.php/reisen/stadt/MAD... "An der Nordseite des Platzes an einer verkehrsreichen Stelle befindet sich eine Statue, die das Madrider Stadtwappen darstellt: Ein Bär steht aufrecht an einem madroño (Arbutus oder Erdbeerbaum). Dieses Leckermaul von Bär sehen Sie überall in Madrid, selbst an Taxitüren." -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 16 mins (2004-12-06 19:09:50 GMT) -------------------------------------------------- Janfri, bin wohl etwas überarbeitet ... *ggg* ... streich\' das \"Alles\" vorne einfach wech! *lach* |
| |
Grading comment
| ||