auf Namen lautende Stückaktien

Spanish translation: acciones nominativas sin valor nominal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:auf Namen lautende Stückaktien
Spanish translation:acciones nominativas sin valor nominal
Entered by: Patricia Ballesteros Menéndez

13:31 Jan 22, 2014
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / Aktienkapital einer Gesellschaft
German term or phrase: auf Namen lautende Stückaktien
"Das Grundkapital ist eingeteilt in XXX auf Namen lautende Stückaktien."

"Das gesamte Grundkapital im Betrag von EUR XXX ist eingeteilt in XXX auf den Namen lautende Stückaktien."

Sind "auf Namen lautende Stückaktien" "acciones/participaciones nominativas con valor nominal"?

Ist "auf Namen lautende [Stückaktien]" das Gegenteil von "auf den Inhaber lautende [Stückaktien]?

Vielen Dank! :)
Patricia Ballesteros Menéndez
Spain
acciones nominativas sin valor nominal
Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_spanish/finance_general/...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2014-01-22 13:38:51 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.allianz.es/drvg07sf/AZS_Site_Allianz/Home/descub...
Selected response from:

Patricia Patho
Germany
Local time: 19:23
Grading comment
¡Muchas gracias! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1acciones nominativas sin valor nominal
Patricia Patho


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
acciones nominativas sin valor nominal


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_spanish/finance_general/...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2014-01-22 13:38:51 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.allianz.es/drvg07sf/AZS_Site_Allianz/Home/descub...

Patricia Patho
Germany
Local time: 19:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Muchas gracias! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Gebauer
13 mins
  -> Danke, Daniel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search