10:45 Feb 1, 2010 |
German to Spanish translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) / Vertriebsschiene | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ulla2608 Spain Local time: 03:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | línea de comercialización |
| ||
4 | canal de distribución "nah und gut" (cercano y bueno) |
|
Vertriebsschiene \"nah und gut\" (Edeka) línea de comercialización Explanation: Ich würde in diesem Fall das "nah und gut" so stehen lassen und in Klammern die Erklärung (z.B. "cerca y de buena calidad"). Viel Glück! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
canal de distribución "nah und gut" (cercano y bueno) Explanation: saludos Alex |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.