Wiegegestänge der automatischen Lastabbremsung

Slovak translation: tyčová sústava pre váženie automatického brzdenia podľa nákladu

09:28 Nov 20, 2011
German to Slovak translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Wiegegestänge der automatischen Lastabbremsung
Wiegegestänge der automatischen Lastabbremsung - ide mi predovsetkym o vyraz Wiegegestänge.
dakujem
Janka Havlickova Credence s.r.o.
Slovakia
Local time: 15:46
Slovak translation:tyčová sústava pre váženie automatického brzdenia podľa nákladu
Explanation:
Podľa obrázku v odkaze:
http://www.profi.de/dl/8/3/0/6/P_046_049_11_04.pdf
výraz Wiegegestänge popisuje hrubú tyč (v nezobrazenej časti môže ísť o sústavu tyčí), podľa ostatného textu ide o zariadenie, ktoré slúži pre váženie (Wiegeeinrichtung).
V texte je tiež uvedený výraz 'Wiegestäbe' - 'vážiace tyče', ktorý napovedá k prekladu.

V nasledovných textoch je výraz 'Wiegegestänge' uvádzaný v súvislosti s vážením
http://www.lot-tissimo.com/de/i/3242803/waage_aus_argentinie...
http://www.fnp.de/tz/region/lokales/main-taunus/erst-wiegen-...
http://de.mofeel.net/152-de-rec-modelle-bahn/320.aspx
Podľa slovníka:
Gestänge = sútyčie, tyčovie, tyčová sústava
Teda výraz by som preložil:
Wiegegestänge - tyčová sústava pre váženie

Výraz 'Lastabbremsung' je napríklad podľa odkazu 'brzdenie podľa nákladu'.
http://web.volny.cz/vyhledavani/slovnik/?search=Lastabbremsu...
Teda celý preklad:
'Wiegegestänge' der automatischen Lastabbremsung = tyčová sústava pre váženie automatického brzdenia podľa nákladu

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-11-20 13:36:02 GMT)
--------------------------------------------------

... aby nevznikol dojem, že ide o 'váženie automatického brzdenia', pravdepodobne by som upravil preklad na:
tyčová sústava pre váženie pri automatickom brzdení podľa nákladu
Selected response from:

Pavol Fulec
Slovakia
Local time: 15:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tyčová sústava pre váženie automatického brzdenia podľa nákladu
Pavol Fulec


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tyčová sústava pre váženie automatického brzdenia podľa nákladu


Explanation:
Podľa obrázku v odkaze:
http://www.profi.de/dl/8/3/0/6/P_046_049_11_04.pdf
výraz Wiegegestänge popisuje hrubú tyč (v nezobrazenej časti môže ísť o sústavu tyčí), podľa ostatného textu ide o zariadenie, ktoré slúži pre váženie (Wiegeeinrichtung).
V texte je tiež uvedený výraz 'Wiegestäbe' - 'vážiace tyče', ktorý napovedá k prekladu.

V nasledovných textoch je výraz 'Wiegegestänge' uvádzaný v súvislosti s vážením
http://www.lot-tissimo.com/de/i/3242803/waage_aus_argentinie...
http://www.fnp.de/tz/region/lokales/main-taunus/erst-wiegen-...
http://de.mofeel.net/152-de-rec-modelle-bahn/320.aspx
Podľa slovníka:
Gestänge = sútyčie, tyčovie, tyčová sústava
Teda výraz by som preložil:
Wiegegestänge - tyčová sústava pre váženie

Výraz 'Lastabbremsung' je napríklad podľa odkazu 'brzdenie podľa nákladu'.
http://web.volny.cz/vyhledavani/slovnik/?search=Lastabbremsu...
Teda celý preklad:
'Wiegegestänge' der automatischen Lastabbremsung = tyčová sústava pre váženie automatického brzdenia podľa nákladu

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-11-20 13:36:02 GMT)
--------------------------------------------------

... aby nevznikol dojem, že ide o 'váženie automatického brzdenia', pravdepodobne by som upravil preklad na:
tyčová sústava pre váženie pri automatickom brzdení podľa nákladu


    Reference: http://www.profi.de/dl/8/3/0/6/P_046_049_11_04.pdf
    Reference: http://de.mofeel.net/152-de-rec-modelle-bahn/320.aspx
Pavol Fulec
Slovakia
Local time: 15:46
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Dakujem!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search