Ersatz eventueller Mangelfolgeschäden ist auf unmittelbare Schäden begrenzt

Slovak translation: Náhrada prípadnej následnej škody spôsobenej chybou je obmedzená na bezprostredné škody

11:06 Mar 27, 2008
German to Slovak translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Ersatz eventueller Mangelfolgeschäden ist auf unmittelbare Schäden begrenzt
Der Ersatz eventueller Mangelfolgeschäden ist auf unmittelbare Schäden bis zur Hälfte des Rechnungswertes des entsprechenden Auftrages der Höhe nach begrenzt.
babu82
Slovak translation:Náhrada prípadnej následnej škody spôsobenej chybou je obmedzená na bezprostredné škody
Explanation:
Náhrada prípadnej následnej škody spôsobenej chybou je obmedzená na bezprostredné škody
Selected response from:

Vladimir Karoli
Slovakia
Local time: 03:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Náhrada za prípadné škody spôsobené nedostatkami je obmedzená na bezprostredné škody
Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
4Náhrada prípadnej následnej škody spôsobenej chybou je obmedzená na bezprostredné škody
Vladimir Karoli


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Náhrada prípadnej následnej škody spôsobenej chybou je obmedzená na bezprostredné škody


Explanation:
Náhrada prípadnej následnej škody spôsobenej chybou je obmedzená na bezprostredné škody

Vladimir Karoli
Slovakia
Local time: 03:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Náhrada za prípadné škody spôsobené nedostatkami je obmedzená na bezprostredné škody


Explanation:
No explanation needed

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 03:47
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ladislav Filo (X)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search