hinterspültes Eis

Slovak translation: voda zateká pod/za ľad

08:17 Apr 21, 2014
German to Slovak translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology / Eisklettern
German term or phrase: hinterspültes Eis
Ide o vytečený ľad?
Erich Szabo
Slovakia
Local time: 17:56
Slovak translation:voda zateká pod/za ľad
Explanation:

Keď ľad nemá kontakt so skalou, a medzi ľadom a skalou (za/pod ľadom) teče voda.
Keď je skala/plocha vodorovná alebo šikmá, je ľad *unterspült* – keď je skala viacmenej svislá (vodopád), je *hinterspült*.

To je nepríjemné a nebezpečné, lebo takýto ľad sa ľahko odlomí/rozbije/zrúti.
“Absolútne vražedný stav je, keď voda zateká medzi skalu a ľad ruší akúkoľvek priľnavosť.“
http://www.climb.sk/?action=show&link=2011020906

Neviem ako sa to volá po slovensky, ale *vytečený ľad* podľa mňa vytiekol (‚sám‘) niekam – tu teče voda ...

voda zateká medzi skalu a ľad
ľad, za ktorým teče voda
(podmývaný ľad ? / nepriľnavý ľad ?)
Selected response from:

Milan Nešpor
Germany
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1podtečený ľad
Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
2 +1voda zateká pod/za ľad
Milan Nešpor


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
hinterspültes Eis
voda zateká pod/za ľad


Explanation:

Keď ľad nemá kontakt so skalou, a medzi ľadom a skalou (za/pod ľadom) teče voda.
Keď je skala/plocha vodorovná alebo šikmá, je ľad *unterspült* – keď je skala viacmenej svislá (vodopád), je *hinterspült*.

To je nepríjemné a nebezpečné, lebo takýto ľad sa ľahko odlomí/rozbije/zrúti.
“Absolútne vražedný stav je, keď voda zateká medzi skalu a ľad ruší akúkoľvek priľnavosť.“
http://www.climb.sk/?action=show&link=2011020906

Neviem ako sa to volá po slovensky, ale *vytečený ľad* podľa mňa vytiekol (‚sám‘) niekam – tu teče voda ...

voda zateká medzi skalu a ľad
ľad, za ktorým teče voda
(podmývaný ľad ? / nepriľnavý ľad ?)


Milan Nešpor
Germany
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
20 hrs
  -> ďakujem!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
podtečený ľad


Explanation:
iba moja snaha nájsť slovenký výraz na to, čo tu už pekne predo mnou vysvetlil Milan.
Páči sa mi aj jeho výraz "podmývaný ľad"

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 17:56
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milan Nešpor: To ma tiež napadlo, našiel som to ale len pár krát v češtine ("led už je silně podtečený" http://skaly.lezec.cz/diskuse.php/diskuse.php?ckat=6c656479h... )
1 hr
  -> Dakujem, Juro
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search