Fett i. Tr.

Slovak translation: Tuku v s.

14:08 Aug 13, 2007
German to Slovak translations [PRO]
Marketing - Food & Drink / Filtertüten
German term or phrase: Fett i. Tr.
(Fett in der Trockenmasse)
Gibt es im Slowakischen auch eine Abkürzung?
N. Krechting
Slovak translation:Tuku v s.
Explanation:
Diese Abkürzung habe ich gefunden, immer nach einer Angabe in prozent (z.B. 30 % tuku v s.). Im ganzen ist es dann "tuku v sušine".
Selected response from:

akkurat
Slovakia
Local time: 16:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1tvs
Pro Lingua
4 +1Tuku v s.
akkurat
4obsah tuku v sušine
Torsten Haeusler


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Tuku v s.


Explanation:
Diese Abkürzung habe ich gefunden, immer nach einer Angabe in prozent (z.B. 30 % tuku v s.). Im ganzen ist es dann "tuku v sušine".

akkurat
Slovakia
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Verešová
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obsah tuku v sušine


Explanation:
Fettgehalt in der Trockenmasse

Torsten Haeusler
Germany
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tvs


Explanation:
t.v.s alebo t. v. s. sind wohl die geläufigsten Abkürzungen im Slowakischen.

...
z kravského mlieka:
- Zvolenský oštiepok s obsahom 48% tvs, sušina najmenej 57%
- Oravský oštiepok, 43% a 48% tvs, sušina najmenej 52%
---

...
Syry a tvarohy – polotvrdých syrov sa predalo v apríli o 33,1 % viac ako pred rokom. Predaj Eidamu 45 % t. v. s. sa medziročne zvýšil o 41,1 %, ceny Eidamu sa oslabili.
...


    Reference: http://www.land.gov.sk/apa/pdf/atis/Atis4/Atis4_07/4SPR0507....
    Reference: http://www.mlieko.sk/parene_s.php
Pro Lingua
Local time: 16:02
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matej Hasko
0 min
  -> Dakujem
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search