Mauldicke

07:46 Apr 25, 2017
German to Slovak translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Zargen
German term or phrase: Mauldicke
Als Wandstärke beziechnet man die Dicke der Mauer, an der die Zarge eingebaut werden soll. Sie wird auch als Mauldicke bezeichnet.

Ďakujem.
Janka Havlickova Credence s.r.o.
Slovakia
Local time: 03:32


Summary of answers provided
4šírka papuľky
Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
3šírka rozovretia/čeľuste
Pavol Fulec


  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
šírka papuľky


Explanation:
nerád by som písal "šírka papule" :-)

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 03:32
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: :-) ďakujem.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
šírka rozovretia/čeľuste


Explanation:
V technika sa zvykne výraz 'Maul' prekladať ako 'rozovretie' alebo 'otvor' (kľúča), resp. čeľusť, pozri tiež:
http://webslovnik.zoznam.sk/nemecko-slovensky/maul
http://slovnik.azet.sk/preklad/nemecko-slovensky/?q=maul

podľa (francúzsky):
http://de.dictindustry.com/französisch-deutsch/mauldicke
Mauldicke = épaisseur mâchoires
a do slovenčiny:
http://webslovnik.zoznam.sk/francuzsko-slovensky/mâchoire-
mâchoire = čeľusť
http://webslovnik.zoznam.sk/francuzsko-slovensky/épaisseur
épaisseur = šírka
(čiže 'šírka čeľuste')
Podľa vyššie uvedeného kontextu (Wandstärke, Zarge ...) by som sa priklonil k prekladu 'šírka rozovretia'.


    Reference: http://slovnik.azet.sk/preklad/nemecko-slovensky/?q=maul
    Reference: http://de.dictindustry.com/franz%C3%B6sisch-deutsch/mauldick...
Pavol Fulec
Slovakia
Local time: 03:32
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Ďakujem pekne.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search